Sólo para fanáticos. Conocé el origen de los nombres de los personajes de Dragon Ball

0
662
¿Quién no conoce Dragon Ball? Se trata de uno de los anime más populares y famosos, como también lo es el manga del que procede. Todo el mundo ha oído hablar en algún momento de la serie o de su protagonista, Goku. Sin embargo, no todos saben lo que significan los curiosos nombres de los personajes, de sus habilidades y poderes.

Dragon Ball fue creado por el mítico Akira Toriyama en el año 1984, a los 29 años. En ese momento tuvo la idea de que los personajes de la serie tuvieran nombres relacionados con los alimentos, la comida y con objetos que la gente utiliza de forma cotidiana… incluyendo las prendas de ropa interior.

Te contamos a continuación el significado de los nombres de los protagonistas de Dragon Ball.
Los nombres de los héroes y de sus familiares
Goku – Kakarot
El nombre de nacimiento de Goku es Kakarot, que los japoneses pronuncian “Kakarotto”. Este nombre procede de “carrot” (zanahoria en inglés), aunque a Toriyama se le ocurrió escribirlo de un modo diferente. Respecto a Goku, se trata de una palabra japonesa que hace referencia al arroz necesario para que una persona pueda alimentarse en un año. Además, hace alusión al cielo. El arroz es un alimento muy importante en la familia de Kakarot.
Chi-chi
Chi-chi es un término japonés que significa leche, aunque en América Latina la llaman Milk (leche en inglés). Por otra parte, Chi-chi también hace alusión a los pechos.
Gohan
Gohan es una palabra japonesa que significa arroz. El humano que cuidó de Goku cuando llegó a la Tierra se llamaba Gohan y Goku llamó así a su hijo en su honor.
Goten
Para el nombre de Goten, Toriyama transformó el de Goku cambiando la sílaba “ku” por “ten”. Separando las sílabas (kanjis japoneses) del nombre de Goku, su significado sería algo parecido a “entendiendo el cielo”. Respecto al de Goten, significa aproximadamente “entendiendo el paraíso”. Por lo visto, la intención de Toriyama era la de dar más grandeza espiritual a Goten.
Videl
Videl es la hija de Satan y la mujer de Gohan. Toriyama siguió la inspiración diabólica y se limitó a desordenar las letras de “devil” (diablo en inglés) y crear un anagrama.
Pan
Pan es la hija de Videl y Gohan y su significado es muy obvio: pan.
Vegeta
El nombre de Vegeta, el del Rey Vegeta (su padre) e incluso el del planeta de donde proceden, el planeta Vegeta, todos significan vegetales. Toriyama acortó la palabra suprimiendo la última sílaba, pero resulta bastante evidente. Se trata de una familia un tanto egocéntrica y de la realeza.
Bulma
Bulma es uno de los personajes más populares de Dragon Ball desde el comienzo de la serie y en Dragon Ball Z contrae matrimonio con Vegeta. Su nombre se debe a unos pantalones muy cortos que utilizan las mujeres japonesas para dormir o ir al gimnasio, e incluso como ropa interior.
Trunks
Siguiendo la tradición en esta familia con la ropa interior, Trunks hace referencia a unos boxers que los japoneses utilizan, que son muy parecidos a los pantalones cortos que suelen usar en el gimnasio.
Bulla
Bulla es la hija de Bulma y Vegeta, la última incorporación a la familia. Su nombre también está relacionado con la ropa interior. En japonés se pronuncia “Bura” y es un modo más abreviado de referirse a los sujetadores.
Piccolo y los namekian
hace referencia a una flauta japonesa que es pequeña. En cuanto a su raza, los namekian, hace alusión a la palabra japonesa “namekuji”, que significa babosa. Toriyama acortó la palabra y de ahí surgió “namek”.
Krillin
Los japoneses pronuncian Krillin de esta forma: “Kuririn”. Diviendo las sílabas del nombre, “Kuri” significa en japonés castaña. Toriyama quiso hacer una broma refiriéndose a la cabeza completamente rapada del amigo de Goku. Por otra parte, “lin” hace alusión a los shaolin.
Yamcha
En cantonés, esta palabra se refiere a comer el plato estrella de la gastronomía cantonesa: el dim sum.
Tien Shinhan y Chiaotzu
“Tien” es una palabra china que hace referencia al arroz frito. “Chiaotzu” significa gyoza, que es un plato similar a la empanadilla.
Master Roshi y Jackie Chun
El maestro Roshi es conocido en Japón con dos nombres: Roshi y Kame Sen’nin. Roshi proviene del término chino “laoshi”, cuyo significado es maestro. Kame Sen’nin significa en japonés “el ermitaño de la tortuga”, ya que el maestro acostumbra a llevar un caparazón colgado sobre su espalda. Jackie Chun es el nombre falso con el que el maestro participó en un torneo para que Goku no lo reconociera. Toriyama se inspiró en Jackie Chan y le hizo un homenaje.
Mr. Satan
El creador de la serie hizo una clara alusión al diablo, Satán. Del mismo modo que con su hija, Videl (devil).
Los villanos de la serie
Raditz
Toriyama se inspiró en el término inglés “radish”, cuyo significado es rábano.
Nappa
Nappa es la palabra japonesa que hace referencia a los vegetales que son verdes. Por otra parte, también es una clase de repollo.
Freezer
El nombre de Freezer (conocido también como Frieza) hace alusión al congelador.
La Fuerza Ginyu (Guldo, Burter, Recoome, Jeice y el Capitán Ginyu)
Todos sus nombres están relacionados con la comida. Guldo se pronuncia en japonés “Gurudo”, que hace referencia a “yogurudo”, que es yogurt. Burter está inspirado en la palabra inglesa “butter”, mantequilla. Jeice se pronuncia “yisu” y significa queso. Recoome se pronuncia “rikumu” y es un anagrama del término japonés “kurimu”, crema.

Ginyu es una versión abreviada de “gyunyu”, la leche de vaca.

Cell
Está inspirado en la palabra inglesa “cell”, cuyo significado es célula.
Dr. Gero
Gero procede de otro término inglés, “gear”, que se refiere a la parte de alguna máquina.
Dabura
El nombre de este demonio proviene de la frase utilizada en magia “Abracadabra”, que en japonés es: “Aburacadabura”.
Bibidi y Babidi
Los hechiceros y creadores de Majin Buu deben sus nombres a la película de dibujos animados estrenada por Disney en el año 1950 Cinderella (La Cenicienta). Allí apareció la canción con el famoso “bibbidi, bobbidi, boo”.
Majin Buu
Majin hace alusión a un demonio y Buu procede de la canción mencionada antes: “bibbidi, bobbidi, boo”, de la película La Cenicienta.
Broly
BrolyPara el nombre del mítico Saiyan Legendario, Toriyama se inspiró en el brócoli.
Paragus
Para mencionar al padre de Broly, el creador de la serie pensó en los espárragos, “asparagus”en inglés. Los japoneses lo pronuncian como “paragus”.
Cooler y King Cold
King Cold hace referencia al frío y a los congeladores (como Freezer). Sin embargo, Toriyama explicó que Cooler proviene de “kura” y de la frase en japonés: “Meshi demo kura”, cuyo significado es “vamos a comer”.
Beerus y Whis
El nombre del dios de la destrucción y también el de Whis hacen referencia a los virus. Sin embargo, hubo una confusión con los nombres de estos personajes: un guionista de la serie pensó que a Toriyama se le había ocurrido abreviar whisky (Whis) y por eso nombró a su compañero Beerus, refiriéndose a la cerveza.
Otros personajes de la serie
Dende
Dende, nombre del namekian que se encargó de desempeñar las funciones de dios en la Tierra, procede de la palabra japonesa “denden-mushi”, cuyo significado es caracol.
Bardock
Para el nombre del padre de son Goku, Toriyama se inspiró en un tipo de vegetal de Asia llamado “burdock”, el cual se conoce en España como lampazo o bardana.
Gine
Para la madre de son Goku, el creador de la serie creó un anagrama del término “negi”, cuyo significado en japonés es cebolleta o cebolla de primavera.
Kale
Kale es la palabra japonesa que da nombre a esta valerosa Saiyan y a la col rizada.
Caulifla
Toriyama le otorgó a esta guerrera el nombre de la coliflor.
Cabba
Se refiere a la palabra inglesa “cabbage”, el repollo en español.
Yajirobe
En esta ocasión, Toriyama se inspiró en un juguete infantil japonés.
Oolong y Puar
Ambos nombres provienen de diferentes tipos de tés chinos.
Mr. Popo
Toriyama confesó que le gustó este nombre para el personaje porque simplemente le sonaba bien.
Kamehameha
Aunque no sea un personaje, era necesario hacer referencia al ataque mítico de Goku. Se trata de un homenaje al rey que creó el Reino de Hawái tras unificar sus islas en 1810, conocido por el nombre Kamehameha I El Grande.
Sidra, Rumsshi, Mojito, Marcarita, Belmod, Martinu, Geene y Liquiir
Para finalizar, estos nombres de demonios y ángeles están inspirados en bebidas alcohólicas y licores, lo que está claro con Sidra y Mojito. Rumsshi significa ron, Marcarita se refiere al famoso cóctel (Margarita), Belmod hace alusión al vermú, Martinu es otro cóctel famoso en el mundo entero (Martini), y Geene y Liquiir son derivaciones de los términos ingleses para ginebra y licor.

Comentarios

comentarios

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.